Det fælles bedste
Det følgende udgør tredje afsnit af min digtcyklus Frihed og Liv, som jeg skrev i 2012. Du kan finde fjerde afsnit her.
III. Det fælles bedste 1. En morgen kigger jeg ud over havet - jeg hænger stadig lidt i drømmen fast; ser vandet slå den strand, det selv har lavet, ser bølgen lande med sin hvide last. 2. Jeg ser det store, stormomsuste hav hvor jeg har valgt at ende dette liv; jeg ser det som en skal besat med rav, et smykkeskrin til minde om min viv. 3. Fra morgenkaffens triste mavesyre slæber jeg mig ned med tunge skridt - jeg følger hver dag samme procedure, den vej, jeg har i træets årer slidt. 4. På stranden dvæler jeg ved bølgens skum og mærker vindblæst havets salte sprøjt; højt over sandet troner klinten grum og kerer sig om verden ej en døjt. 5. Jeg trækker mine skridt langs stranden hen mod badebroens planker i det fjerne; jeg går som bare én af mange mænd som hver dag følger blindt sin egen stjerne. 6. Den gamle, stejle trappes stolte træ er klinet kærligt ind i klintens krop; gelænderet fører mig fra strandens læ til stormomsuste vidder ved dens top. 7. Langt borte skimtes nu et ensomt spir; mod horisonten må jeg styre mine skridt. Det er nu, jeg vågner rolig, nærmest fattet skønt vejen har mit hjerte længe slidt. 8. Jeg nærmer mig den gamle kirkegård; udsøger mig den alt for friske sten. Blandt dem, der stod her hundredevis af år alene står en sirligt mejslet én. 9. Kun alt for godt jeg husker hendes smil den dag, hvor vores trygge tosomhed blev knust i mødet med en flygtig bil som styrtede mig i sorgens dybder ned. 10. Jeg dvæler længe ved den lille grav og gør til sidst mod havets vidder front. Jeg hulker mine desperate krav men ved, at det som altid er omsonst. 11. Men du! Du ved med disse ting besked; er kommet, følger nu min tunge gang - den daglige svælgen i min ensomhed og føler intet af mit hjertes trang. 12. Du kommer fra den fjerne verdens larm; vil drage mig tilbage i det felt som jeg forlod, da gråden blev for varm. Nu kommer du, min arme, unge helt 13. med bud om denne syge verdens trængsler og blæser på den smule sjælefred jeg her har fundet, fjernt fra alle længsler. Så sig dog frem, hvad bringer dig herhid? 14. Min unge ven, kom bare hen til kanten og se engang det smukke sceneri - se bølger bryde klipper som minsandten vil flå den arme krop, der falder i. 15. Mærk frygtens hårde favntag om din hals når du forstår, hvordan du dig forbrød. Du tror, min stille lykke er til fals for dem, som slukkede selve livets glød? 16. De gamle chefer holder aldrig op med deres endeløse rænkespil, og her står du med mig på klintens top og tror, at jeg nok snart vil skubbe til. 17. Bliv ej så hvid i hovedet, lille ven! For efter alle disse mange år i ensom værdighed jeg ej går hen og giver din familie samme sår. 18. Så tal dog nu, du arme, bange fløs! Lad mig blot høre de gamle chefers bud; fortæl, om stadig i en evig døs de trækker alle vigtige sager ud? 19. Så tungt det er at høre dine ord - jeg mærker pligtens gammelkendte kald og ved, min modstand ikke nytter spor; jeg følger verdens endeløse fald. 20. Jeg husker, før jeg trak mig selv herop hvordan jeg kæmpede for en mening i en verden, der var ved at give op et samfund, der var råddent indeni. 21. Du ved, hvordan jeg nøje overvågede at alles bidrag som en vældig flod, en strøm af rigdom, alt ved flid opnået til alle flød, skønt mange ej forstod. 22. Med fugleperspektiv jeg sad tilfreds og rettede blikket mod den store maskine. Jeg var ved skrivebordet i mit es og kæmpede stolt for landet at velsigne. 23. Dog var der stadig fjendefolk iblandt os som ikke elskede fællesskabets norm som ikke kerede sig om, hvad jeg vandt os, som gnavede i vort samfund som en orm. 24. Der fandtes mange af de uromagere! Som ikke blot ku' passe deres egne sager men smittede andre borgere med deres klager. De blev med tiden mine værste plager. 25. For nogle var det blot for svært at finde et bidrag for dem selv at komme med; måske de egentlig mere ville være, og ej kunne nøjes med deres eget sted. 26. De troede i hvert fald selv, de havde ret; at mennesker selv kunne vælge deres vej at de kunne tage vores alles velfærd let, men derved faldt det ansvar jo på mig 27. at sørge for, at hver mand gjorde sin del. Nu mødtes de i få og spredte klubber men prøvede på at sprede smitten helt og "frelse" hver en uansvarlig slubbert 28. fra deres enkle, klare samfundspligt. De mødtes hemmeligt og fik en snak men derved endte ikke deres svigt. Jeg måtte gribe ind, før alting sprak. 29. Jeg slog med politi ubændigt ned - optrævlede mangen oprørs-terrorring! Kun få hjalp vores grusomhed på gled men andre fattede aldrig nogen ting! 30. Så gik det da, som det jo måtte gå - en gruppe af de værste aktivister som skulle standses, før de kunne nå at konspirere mod vor statsminister 31. blev sprængt af vores gode politi. De bankede på med mistanker om mord og lederens datter åbnede, fordi de andre først skulle skjule deres spor. 32. Den smukke unge kvinde nægtede alt. Jovist havde faderen gæster på besøg, for denne dag til kortspil de havde valgt - men inspektøren var der som en høg. 33. Hun løj! Kunne hun nu se at komme af vejen! Men datteren ville ingen lukke ind, og hendes vrede gjorde vor mand forlegen indtil han gentog: "Væk med dig, forsvind!" 34. Men datteren holdt stædigt fast på sit og fandt sig snart i håndjern nede på jorden, mens vore helte pågreb alt det skidt, hver konspirator, farlig og forloren. 35. Den datter skulle blive alle en lære for politikaptajnen hævede foden og trampede hendes arme lille pære som sprang, præcis som var den overmoden. 36. Den arme oprørsleder blev helt hvid og slog sig farligt, vildt i sine lænker men så nu resultatet af sin flid - en følge af de farlige oprørsrænker. 37. Hans datters hoved var en blodig pøl og selv blev han sendt langt bort, i fængsel. Hans hus blev derpå raskt og uden nøl brændt ned. Vi knuste hvert et håb, hver længsel, 38. alt hvad han indtil nu havde levet for. Vi gjorde det lige for øjnene af hans mænd som tav og græd og spurgte os: "Hvorfor?" - de fandt nok svaret, der hvor de skulle hen! 39. Alt, hvad han indtil nu havde levet for var her i denne time blevet knust præcis, som selv det mindste skud forgår når sletten bliver af vinterstorm omsust. 40. Så mange mennesker var der i vort land som levede i en håbløs situation, som led med kedsomhed og svag forstand, fortvivlelse og mild desperation. 41. De fandt sig blindt i jobbets slaveri, den trældom som de havde i skolen lært, for helt af dette pengemageri jo afhang det liv, som de havde kært. 42. Så heldige var vi ej med denne mand, han ville aldrig gå på kompromis - var en af dem, som intet andet kan end det, hvortil han drives inden i. 43. Han blev ført bort i lænker, arme mand - i lænker, som sad klinet om hans hjerte mens hulk fra vanvidsgrådens ydre rand forvrængede rummet med hans dybe smerte. 44. De tog ham med til landets værste fængsel og det, skønt manden allerede var knækket; det triste liv i evig frihedslængsel den sidste oprørsspire nok fik stækket. 45. Men pludselig havde han mængdens sympati og på en ussel teknikalitet blev han, skønt stadig halvdød indeni sat fri, som var der aldrig noget sket. 46. Du ved det jo, min arme, unge ven! Du ved, hvordan en blodig oprørshær med mord vore byer hærgede igen; du ved, hvorfor jeg tager mig det nær. 47. Hvad tænkte jeg den dag, da bomben sprang? Den bombe, som var kun til mig bestemt min hustrus blide, evigt kærlige sang fik standset, da hun tasken havde glemt 48. og derfor gik tilbage til vor bil. For al min møje fik jeg denne løn. Et smadret liv, en hverdag uden smil! Vor verden er i sandhed ikke køn. 49. Jeg sad tilbage en måned eller to; fik renset ud, men fangede aldrig ham og fandt til sidst min egen indre ro - lidt fred heroppe fra min sorg og skam. 50. Her vandrer jeg hver dag, som du har set og dvæler ved min elskede hustrus grav. Jeg ved kun dårligt, hvad der nu er sket men håber, de forvalter alles tarv. Carsten Agger Foråret 2012